Clipe Arcade Fire Sprawl II (Mountains Beyond Mountains)
Gerar link
Facebook
X
Pinterest
E-mail
Outros aplicativos
Vim Recomendar este video clip da banda canadense Arcade Fire, para quem não sabe o Arcade Fire é uma banda de indie rock fundada pelo casal Win Butler e Régine Chassagne( que faz os vocais nesta música e é a protagonista do clip),o video é incrivel, a Régine está fabulosa na perfomance dela e a coreografia é totalmente dançante,o clip ganhou uma versão remix realizada pelo Damian Taylor e Arcade Fire:
A versão Remix é igualmente boa a versão original(chega a ser assustadora de tão bizarra,rs) mas ambas são otimas. recomendado!!créditos:Música de Arcade Fire - Win Butler, Will Butler, Régine Chassagne , Jeremy Gara , Tim Kingsbury, Sarah Neufeld & Richard Reed ParryDiretor - Vincent Morisset ( AATOAA )Produtor - Jean -Luc Della Montagna (1976)Coreógrafo - Dana GingrasDiretor de Arte - Renata MoralesDiretor de fotografia - Christophe ColletteEditor - Stéphane LafleurCast - Régine Chassagne , Karine Denault , Gabrielle DESGAGNES , Noémie Dufour - Campeau , Mark Eden- Towle , Alan Lake, Milan Panet -Raymond , Esther Rousseau -Morin & Michael WattsProdução de Cinema - 1976Gerente de Produção - Guillaume BilodeauAssistentes de Produção - Alexandra Larocque -Pierre , David Deias , Jonathan Vermette & Jonathan LamirandeStylist - Renata MoralesEstilista Assistants - Charlotte Eedson , Ana Luisa Rodriguez , Marilis Cardinal, Adam Dekeyser & Vanessa VickMake Up - Leslie Ann ThompsonDefinir e Prop Projeto - Yola Van Leeuwenkamp & Sylvain LemaîtrePapier Maché Heads - Vadi confiante em Jacmel , no Haiti1 Assistentes Camera - Yan Clément & Guillaume SabourinDados Wranglers - Sean Sweeney & Sébastien LandryFeitor - Denis LamotheBest- menino Feitor - André CaronKey grip - Jacques " Jackson " GirardBest- menino Grips - Conrad Roy & Richard LimogesArtesanato - Mélanie LaprisePós-Produção - Pós- ModerneColorista - Julien AlixEfeitos Visuais - Guillaume PelletierConsultor Visual - Caroline RobertPublicar Supervisores de Produção - Alexandre Domingue , Marie -Pier Favreau & Anne -Marie BousquetProdução Interativa - AATOAASprawl II Remix Por experiência interativa - Damian TaylorProgramador - Édouard Lanctôt -BenoitDesigner & Photographer - Caroline RobertArcade Gestão Fire - Scott Rodger , Dounia Mikou & Jennifer GeorgeAssistente Band - Chantal VaillancourtProduzido em cooperação com MuchFACT , A Fundação de Assistência Talent canadense , apoiado pela MuchMusic / muchmore Networks.Letra:
Sprawl II (Mountains Beyond Mountains)
They heard me singing and they told me to stop
Quit these pretentious things and just punch the clock
These days my life I feel it has no purpose
When late at night the feelings swim to the surface
'Cause on the surface the city lights shine
They're calling at me, come and find your kind
Sometimes I wonder if the world's so small
That we can never get away from the sprawl
Living in the sprawl
Dead shopping malls rise
Like mountains beyond mountains
And there's no end in sight
I need the darkness, someone please cut the lights
We ride our bikes to the nearest park
Sat under the swings and kissed in the dark
We shield our eyes from the falling stars
We run away, but we don't know why
Like a mirror the city lights shine
They're screaming at us, we don't need your kind
Sometimes I wonder if the world's so small
That we can never get away from the sprawl
Living in the sprawl
Dead shopping malls rise
Like mountains beyond mountains
And there's no end in sight
I need the darkness, someone please cut the lights
They heard me singing and they told me stop
Quit these pretentious things and just punch the clock
Sometimes I wonder if the world's so small
Can we ever get away from the sprawl?
Living in the sprawl
Dead shopping malls rise
Like mountains beyond mountains
And there's no end in sight
I need the darkness, someone please cut the lights
I need the darkness, someone please cut the lights
Esses clipes são realmente muito bons,a música é viciante,o clipe é incrivel,eis a tradução: Progresso II (Montanhas Além Das Montanhas) Você me ouviu cantando e me disse para parar Silencie essas coisas pretensiosas e apenas soque o relógio Estes dias da minha vida eu sinto que não tem propósito Quando tarde da noite os sentimentos sobem até a superfície
Porque na superfície das luzes da cidade brilham Eles estão chamando a mim, venha e descubra o seu tipo Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno Que nunca podemos fugir da expansão Viver na expansão Shoppings centers mortos ascendem Como montanhas além das montanhas E não há fim à vista Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apague as luzes
Nós guiamos nossas bicicletas para o parque mais próximo Sentamos sob os balanços e beijamos no escuro Nós protegemos nossos olhos das estrelas cadentes Nós fugimos, mas não sabemos o porquê
Como um espelho, as luzes da cidade brilham Eles estão gritando para nós, não precisamos do seu tipo Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno Que nunca podemos fugir do progresso Viver no progresso Shoppings centers mortos ascendem Como montanhas além das montanhas E não há fim à vista Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apague as luzes
Você me ouviu cantando e disse-me para parar Silencie essas coisas pretensiosas e apenas soque o relógio Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno Que nunca podemos fugir do progresso Viver no progresso Shoppings centers mortos ascendem Como montanhas além das montanhas E não há fim à vista Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apaguem as luzes Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apaguem as luzes
Esses clipes são realmente muito bons,a música é viciante,o clipe é incrivel,eis a tradução:
ResponderExcluirProgresso II (Montanhas Além Das Montanhas)
Você me ouviu cantando e me disse para parar
Silencie essas coisas pretensiosas e apenas soque o relógio
Estes dias da minha vida eu sinto que não tem propósito
Quando tarde da noite os sentimentos sobem até a superfície
Porque na superfície das luzes da cidade brilham
Eles estão chamando a mim, venha e descubra o seu tipo
Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno
Que nunca podemos fugir da expansão
Viver na expansão
Shoppings centers mortos ascendem
Como montanhas além das montanhas
E não há fim à vista
Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apague as luzes
Nós guiamos nossas bicicletas para o parque mais próximo
Sentamos sob os balanços e beijamos no escuro
Nós protegemos nossos olhos das estrelas cadentes
Nós fugimos, mas não sabemos o porquê
Como um espelho, as luzes da cidade brilham
Eles estão gritando para nós, não precisamos do seu tipo
Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno
Que nunca podemos fugir do progresso
Viver no progresso
Shoppings centers mortos ascendem
Como montanhas além das montanhas
E não há fim à vista
Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apague as luzes
Você me ouviu cantando e disse-me para parar
Silencie essas coisas pretensiosas e apenas soque o relógio
Às vezes me pergunto se o mundo é tão pequeno
Que nunca podemos fugir do progresso
Viver no progresso
Shoppings centers mortos ascendem
Como montanhas além das montanhas
E não há fim à vista
Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apaguem as luzes
Eu preciso da escuridão, alguém por favor, apaguem as luzes